ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ ΜΑΚΑΡΙΩΤΑΤΟΥ ΑΡΧΙΕΠΙΣΚΟΠΟΥ κ.κ. ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ Β\'
ΣΤΟ GLOBAL RUSSIA BUSINESS MEETING
14 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2013, Λεμεσός
Εξοχότατε Κύριε Πρόεδρε της Κυπριακής Δημοκρατίας,
Έντιμοι Κύριοι Υπουργοί,
Αξιότιμε Κύριε Πρόεδρε του Κυπριακού Οργανισμού Προσέλκυσης Επενδύσεων,
Αξιότιμε κ. Φράνκ Ρίκτερ,
Αγαπητοί φίλες και φίλοι,
Είναι με ιδιαίτερη χαρά που αποδέχθηκα την πρόσκληση να παραστώ και να χαιρετίσω την αποψινή εκδήλωση. Πρώτα απ’όλα θα ήθελα να καλωσορίσω και να ευχαριστήσω όλους τους φίλους από τη Ρωσσία, αλλά και από άλλες χώρες που παρευρίσκονται σε αυτή τη διεθνή συνάντηση για τις ρωσσικές επιχειρήσεις. Εξάλλου θεωρώ ότι το νησί μας είναι και θα παραμείνει το ιδανικότερο μέρος για αυτού του είδους τις συναντήσεις.
Δυστυχώς βρισκόμαστε ενώπιον μιας πρωτοφανούς κατάστασης για την οποία καλούμαστε όλοι μαζί και ο καθένας ξεχωριστά μέσα στο μέτρο των δυνατοτήτων του, αλλά κυρίως των ευθυνών του, να καταβάλει το άπαν των δυνάμεων του για την άμεση ομαλοποίηση και ανάκαμψη της Κυπριακής οικονομίας.
Τα γεγονότα τα οποία οδήγησαν στα σημερινά αποτελέσματα είναι γνωστά. Τα διαχρονικά λάθη στο εσωτερικό, αλλά κυριότερα οι πρωτοφανείς και άδικες αποφάσεις των εταίρων μας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου τραυμάτισαν σοβαρά το οικονομικό μοντέλο της Κύπρου. Είμαστε βέβαιοι ότι οι αποφάσεις οι οποίες πάρθηκαν από το Eurogroup ήταν τελείως λανθασμένες και θα επηρεάσουν μελλοντικά το όλο οικοδόμημα της Ευρωζώνης.
Ποτέ όμως δεν πρέπει να μας καταβάλει η απόγνωση και η απογοήτευση, αλλά αντιθέτως όσο πιο μεγάλες είναι οι δυσκολίες τόσο πιο μεγάλο θα πρέπει να είναι το πείσμα και η πίστη μας για επανάκαμψη και επανεκκίνηση. Τίποτα δεν είναι αδύνατο, όλα μπορούν να ανατραπούν και να διορθωθούν, φτάνει πάντοτε να ενεργούμε με επαγγελματικότητα, προγραμματισμό και προπάντως με ήθος.
Γνωρίζω πολύ καλά ότι κάποιοι από εσάς, από τη φίλη χώρα Ρωσσία οι οποίοι εμπιστευτήκατε την πατρίδα μας για να διενεργείτε τις οικονομικές και εμπορικές σας δραστηριότητες ή και για να αποταμιεύετε τις οικονομίες σας, σήμερα έχετε πληγεί σε μεγάλο βαθμό. Γνωρίζω ότι απογοητευτήκατε και θυμώσατε, και αυτό είναι απόλυτα δικαιολογημένο και ανθρώπινο.
Είμαι όμως βέβαιος ότι παρόλες τις συνέπειες που έχετε υποστεί, η Κύπρος μας συνεχίζει και θα συνεχίσει να προσφέρει το πιο αξιόλογο και αξιόπιστο μέρος, για να ασκείτε τις δραστηριότητες σας. Όλες οι παράμετροι που σας οδήγησαν τα τελευταία χρόνια στο νησί μας υφίστανται και παραμένουν για να συνεχίσετε και να επεκτείνετε τις εργασίες σας στο νησί μας.
Το νομικό και φορολογικό πλαίσιο, οι υψηλού επιπέδου χρηματοοικονομικές, νομικές και λογιστικές υπηρεσίες, η φιλοξενία, η εξυπηρέτηση και η κουλτούρα της χώρας μας σε συνδυασμό με τη διαχρονική φιλία των Κρατών μας και την κοινή μας θρησκεία αποτελούν τους παράγοντες που πιστεύω καμία άλλη χώρα δεν θα μπορέσει να σας προσφέρει.
Η Εκκλησία της Κύπρου και εγώ προσωπικά, θα είμαστε πάντοτε φίλοι και συμπαραστάτες σας σε οποιοδήποτε θέμα σας απασχολεί. Όπως είπα και σε άλλη συγκέντρωση σε ομοεθνείς σας, θέλω να με θεωρείτε Πρέσβη και Υπερασπιστή σας.
Η Κύπρος μας ήταν και θα παραμείνει σημαντικό χρηματοοικονομικό διεθνές κέντρο. Η παρουσία σας στο Συνέδριο, το αποδεικνύει.
Παράλληλα είμαι βέβαιος ότι η Κυπριακή Κυβέρνηση έχει την πολιτική θέση και βούληση να προχωρήσει άμεσα σε όλες τις αναγκαίες ενέργειες προς εκσυχρονισμό των Νόμων και Θεσμών οι οποίες θα εγγυώνται και θα θωρακίζουν την ορθολογική ανάπτυξη και θα παρέχουν ασφάλεια σε όλους που θα εμπιστευτούν το Νησί μας για να ασκούν τις δραστηριότητες τους. Είμαι βέβαιος ότι θα γίνουν όλες οι απαραίτητες ενέργειες που θα αποτρέπουν παρόμοια φαινόμενα που ζήσαμε τον τελευταίο μήνα στο Νησί μας και δεν θα δίδουν ποτέ ξανά την ευκαιρία σε οποιονδήποτε να επεμβαίνει στην Οικονομία μας.
Κλείνοντας θέλω να συγχαρώ όλους τους διοργανωτές του σημαντικού αυτού συνεδρίου και να ευχηθώ κάθε επιτυχία στις εργασίες του.
Σας ευχαριστώ. Σπασίμπα.
************************************************************
Archbishop Chrysostomos believes that Cyprus will continue to operate as an important financial centre , despite the harm caused by last month\'s \'\'mistaken and unjust\'\' decisions of the eurozone finance ministers.
Addressing a Russian business conference in Limassol, His Beatitude referred to the current economic crisis facing the island and said everyone had a duty to work for the stabilisation of the economy and its recovery.
He referred to past mistakes at home but mainly to the \'\'unprecedented and unjust decisions of our partners in the European Union and the International Monetary Fund\'\' which he said had seriously injured Cyprus\' economic model.
\'\'We feel certain that the decisions taken by the Eurogroup were totally wrong and will have an impact in the future on the whole structure of the eurozone\'\', he declared.
The Cyprus Church Prelate urged people not to despair but to work with greater perseverance and faith for the recovery and kick-start of the economy.
Referring to the harsh terms set by the Eurogroup as part of the bailout agreement, which forced losses on bank depositors, the Archbishop said he realised the entirely justified disappointment and anger felt by some Russian businessmen who had chosen Cyprus for their business activities.
\'\'But I am certain that despite the consequences you have suffered, Cyprus will continue to be the most creditable and commendable place for your operations\'\', he said.
He mentioned the legal and taxation framework in force, the high level of accounting, legal and banking services, the country\'s culture, the long-lasting friendship between Cyprus and Russia and their common religion, and said these were factors that no other country could offer to them.
His Beatitude assured the Russian business community that the Cyprus Church and he personally would always be their friends and supporters in any matter that concerned them, and he wanted them to regard him as their ambassador.
\'\'Cyprus has been and will continue to be an important international financial centre\'\', he added.
He was confident that the government of the Republic would proceed with all the necessary moves for the modernisation of laws and institutions so as to guarantee and protect rational growth and offer security to all who would choose Cyprus for their business operations.
In his address to the \'\'Global Russia Business Meeting\'\' , President Nicos Anastasiades announced that his government would be taking a number of measures to mitigate the damage endured by the Russian business community and restore trust and confidence.
\'\'I am fully aware of the difficulties they are facing as well as the financial losses they have suffered...I wish to assure you that as a state and government, we will do all that is humanly possible to alleviate , to the greatest extent possible, the impact of the Eurogroup agreement\'\', he added.
Andreas Hadjipapas
*************************************************
Приветственное слово Блаженнейшего Архиепископа
Хризостома II
На международной конференции
GLOBAL RUSSIA BUSINESS MEETING
14 апреля Лимасол
Ваше Превосходительство господин Президент Республики Кипр,
Уважаемый господин президент Кипрского Агенства по привлечению Инвестиций
Досточтимый г. Франк Рихтер
Дорогие друзья,
Для меня было большой радостью откликнуться на приглашение, а также участвовать в настоящем мероприятии. Прежде всего, хотелось бы поприветствовать и поблагодарить всех друзей из России и прочих стран участвующих в этой международной встрече русских деловых кругов. Я всегда видел наш остров идеальным местом для такого рода встреч.
К сожалению, мы находимся перед лицом еще невиданного доселе положения, и теперь каждый в меру своих сил и ответственности призван приложить все свои силы для скорейшей нормализации и восстановления Кипрской экономики.
События, приведшие к настоящим результатам, всем известны. Многочисленные ошибки во внутренних делах, и прежде всего невиданные и несправедливые решения наших партнеров по Европейскому Союзу и Международному Валютному Фонду серьёзно ранили экономическую модель Кипра. Мы абсолютно уверены, что решения Еврогруппы были совершенно ошибочными и в будущем они повлияют на всю структуру Еврозоны.
Однако нас никогда не должно охватывать отчаяние и разочарование: напротив, чем больше трудностей встречается на нашем пути, тем больше мы должны проявлять настойчивость и уверенность в восстановлении и возрождении. Нет ничего невозможного - все может перемениться и измениться, нужно лишь действовать с профессионализмом, последовательностью и честью.
Я прекрасно знаю, что некоторые из вас: из дружественной нам России доверив нашему отечеству или свои депозиты, или ведя свою предпринимательскую деятельность на острове, сегодня в большей степени понесли урон. Ваше разочарование и гнев, также мне известны, эти чувства по-человечески абсолютно справедливы.
Но я уверен что, несмотря на все что случилось, наш Кипр все ещё считается, и будет продолжать расцениваться вами как важное и надежное место, где вы будете вести свои дела. Те критерии, по которым вы выбрали именно Кипр, всё ещё существуют и будут существовать, для того чтобы вы могли развивать свое дело на нашем острове.
Юридическая и фискальная база высокого уровня, финансовые, юридические услуги и логистика, гостеприимство, сервис и культура нашей страны в сочетании давними дружественными отношениями наших стран, а также наша общая религия составляют те факторы, которые не может предложить вам никакая другая страна.
Кипрская Православная Церковь и лично я всегда будем вашими друзьями помощниками в любом вопросе, который бы вас не беспокоил. Я уже говорил на другом собрании с вашими соотечественниками, что мне бы хотелось, чтобы вы считали меня вашим послом и заступником.
Кипр был и будет важным международным финансовым центром, и ваше присутствие на этой конференции является тому доказательством.
В тоже время я уверен, что у правительства Кипра есть желание в модернизации законодательной базы, которая бы гарантировала защиту и рациональное развитие, а также и предала бы уверенность все тем, кто выберет наш остров для в здесь свои дел. Я уверен, что будут предприняты все необходимые шаги для того чтобы избежать подобных прецедентов вмешательства в экономику нашего острова, свидетелями которого мы были.
Завершая, я хотел бы поздравить всех организаторов этой важной конференции и пожелать удачи в работе.
Спасибо.
ARCHBISHOP ADDRESSES RUSSIAN BUSINESS CONFERENCE